anonymous call // RD-Sounds

ERn5pVnU8AMoGvBTitle: anonymous call
Circle: 相乗り回転ブランコ (Ainori Kaiten Buranko)
Vocals: nayuta
Arrange: RD-Sounds
Lyrics: RD-Sounds
Album: ロータス=ランド (Lotus = Land)
Event: Reitaisai 15 (2018-05-06)
Original track: ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師

A message from me to me you. Happy NYE!


ハロー、ハロー、聞こえますか。
何処かの、知らない私へ。
無限の一つの世界から。

haroo haroo kikoemasu ka
dokoka no shiranai anata he
mugen no hitotsu no sekai kara

Hello, hello, can you hear me?
A message to me you, a stranger from somewhere.
From one of the infinite number of worlds.

ハロー、ハロー、届いていますか。
わたしから、知らない私へ。
何もかもを確かめられないのだけど。

haroo haroo todoite imasu ka
watashi kara shiranai anata he
nani mo ka mo wo tashikamerarenai no dakedo

Hello, hello, I wonder if it reaches you.
A message from me, to an anonymous me you.
It’s not like there’s anything I can confirm with it, and yet.

・・・わたしたちは生まれて、そして終わっていく。
何もかも知ることのないそのままに。

watashi-tachi wa umarete soshite owatte iku
nani mo ka mo shiru koto no nai sono mama ni

…We all are born and then subsequently our lives are over.
And we never seem to learn anything at all.

数多の星 その全て――独りぼっちで浮かんでいるみたいに。

amata no hoshi sono subete hitoribocchi de ukandeiru mitai ni

It feels like I’m floating among a myriad of stars all alone.

広く広く 余りに広く その広さに 身震いして
届かないと知っても、手を――。

hiroku hiroku amari ni hiroku sono hirosa ni miburui shite
todokanai to shitte mo, te wo

It’s so terribly vast, and its vastness sends me shivering
I know I cannot reach it, and still, my hand–

とても、寂しい。
でもこの手には何かが。
夢幻見る少女の幻想めいたものだけど。
けして確かめられることもないけど!

totemo sabishii
demo kono te ni wa nani ka ga
yume miru shoujo no occult-meita mono dakedo
keshite tashikamerareru koto mo nai kedo

It’s so terribly lonely.
But right there, inside my hand lies something.
It’s just some kind of fantasy occult thing that belonged to a dreaming girl.
There’s no way to ever make sure of that, but!

とても、微かに。
空の重さを感じているんだ。
私がいる影の重さだけ。

totemo kasuka ni.
sora no omosa wo kanjite iru nda
watashi ga iru kage no omosa dake

It’s so terribly faint.
I can feel the weight of the sky.
Just the weight of the sky shadow you I reside in.

――ただ、届かなさの先。その宙。

tada todokanasa no saki sono sora

–So far beyond one’s reach. That space sky.

…ロー、ハロー。ハロー。

roo haroo haroo

…llo, hello, hello.

・・・互いに知り合うことも気付きもしない。
わたしにはなれない私に向けて。

tagai ni shiriau koto mo kizuki mo shinai
watashi ni wa narenai anate ni mukete

…We might not ever realize how well we understand each other.
Unable to become myself, I am aiming towards me you.

もしかして この場所で――独りぼっちの私とわたし。

moshikashite kono basho de hitoribocchi no anata to watashi

Perhaps, we’ve both been here alone, me you and me.

たどり着けぬ 空の果てに 私もいる わたしもいる
そう思って尚も、手を――。

tadoritsukenu sora no hate ni anata mo iru watashi mo iru
sou omotte nao mo te wo

On the farthest, unreachable crevices of the sky are where both me you and I are
Thinking about it still, my hand–

とても、哀しい。
でもそれでいいと思うよ。
無限見る少女は夢想をその手にするの。
そしてわたしはわたしへとなっていく!

totemo kanashii
demo sore de ii to omou yo
yume miru shoujo wa occult wo sono te ni suru no
soshite watashi wa watashi he to natte iku

It’s so terribly sad.
But I don’t quite mind that.
Once the dreaming of eternity girl lays her hands on the fantasy occult
I can start to truly become myself!

とても、密かに。
わたしを呼ぶ声が聞こえたなら。
どうか私も、耳を澄まして。

totemo hisoka ni
watashi wo yobu koe ga kikoeta nara
douka anata mo mimi wo sumashite

It’s so terribly secret.
If you could only hear my call,
I beg of you, to listen in close as well.

――遠くへ、声を乗せて。この宙。

tooku he koe wo nosete kono sora

–To my voice, that will travel further through. This space sky

…ロー、ハロー。ハロー。ハロ−。

roo haroo haroo haro

…llo, hello, hello, hello.

Leave a comment